Velkommen

 

Artikler

 

Materialer              

 

Storyline i danskundervisningen

Storyline i fremmedsprogsundervisningen er en brugbar metode. Den åbner mulighederne for samtale, dialoger, rollespil og procesorienteret skrivning. Bag metoden kan man lægge et konstruktivistisk læringssyn som siger at læring først sker når påvirkninger ude fra, fx undervisning, sættes i forhold til det eleven allerede har tilegnet sig. Storyline-metoden bygger netop på elevens erfaring og viden. En undervisning der fremmer spørgelyst, undren, problemtakling og tager elevernes forslag og meninger alvorligt, giver en overførselseffekt til andre situationer. Med andre ord: eleverne tager aktivt del i deres egen læringsproces. Metoden er også tiltalende bl.a. fordi den betoner en form for læring der foregår forholdsvis frigjort fra det rent boglige, og specielt gælder det at eleverne kommer til at tale meget dansk.

Jeg har sammen med kollegaer her i Ísland været gennem følgende storylineforløb:

  • Jul i Danmark              (7.klasse)

  • En skoleklasse i Danmark       (7.klasse)

  • Øen                             (8. og 9.klasse)

  • En dansk by                (8.klasse)

”Øen” som storylinepunkt har været behandlet flere steder i fremmedsprogsundervisningen, og er den model vi rejselærere har brugt ved vores kurser i år. Jeg vil derfor blot henvise til Cecilie Falkenberg og Erik Håkonsson som i Storylinebogen – en håndbog for undervisere (2000) gennemgår ”Øen”. Eksemplet er til engelskundervisningen, men det kan sagtens blive et danskforløb. ”En dansk by” er også inspireret af et eksempel fra tyskundervisningen i samme bog. 

Der er i det hele taget mange links til storyline på nettet, og Ísland er rigt repræsenteret med eksempler.

Jeg vil ikke gennemgå teorien bag Storyline-metoden her. Der findes masser af bøger og artikler som giver en dækkende oversigt over Steve Bells tanker med metoden. Ovenstående bog indeholder centrale artikler om metoden og mange henvisninger, også til hjemmesider. Tanken med denne lille artikel er at den konkrete form vil kunne inspirere flere dansklærere til at benytte metoden i deres undervisning.

Fælles for alle storylineforløb er at man gør sig målet for undervisningen klar: Hvilke færdigheder ønsker man fremmet? Hvordan tilrettelægges nøglespørgsmålene så netop disse færdigheder tilgodeses? Storylinen danner så rammen for de temaer, emner eller projekter man vælger for at nå til målet.

 

Planlægningsoverskrifterne man tilrettelægger arbejdet efter er:

 

Storylinepunkt/Emnet/Kapiteloverskrift

            Nøglespørgsmål

          Elevaktiviteter

Organisering

          Materialer

Kundskaber og færdigheder

            Formidling/evaluering 

 

Faserne i et storylineforløb er altid:

En scene eller ramme der definerer tid og sted

 

 Mennesker og /eller dyr

 

 En livsform man skal udforske

 

 Problemer fra virkelighedens verden som skal løses

 Altså er PERSONER     TID    RUM den treenighed der skal være på plads i starten af en storyline.

 Tempoet kan være lavt i begyndelsen når sammenhænge og personer præsenteres og vil ofte være en udvikling af visuelle arbejder som her fx tegning af øen, husgavle eller klasseværelset. Når eleverne er fanget af fortællingen, stiger tempoet, og elevernes aktiviteter skifter til samtale og skriftligt arbejde.

 

Første eksempel: ”Jul i Danmark”

Målet er at styrke mundtligheden, lære eleverne om danske navne, lade eleverne lære gruppearbejde og at bibringe dem et kulturelt input om hvordan der fejres jul i Danmark.

 Eleverne trækker en dør (der er tegnet seks forskellige plus en låge til nissehulen). Dørene danner grupperne og sættes på første side i den lille bog der er den materielle ramme om historien.

 

Nøglespørgsmål:     

Hvem bor bag døren?  STED

Hvem er du?  PERSON

Hvordan ser din ønskeseddel ud?  TID

Personerne skal være en del af en familie, og der skal være mindst en forælder. Hvilke for-og efternavne kan man have i Danmark? Hvor gammel er du? Hvad laver du? Hvad er du især god til? Hvilke pligter har du i familien?…..Lav en ønskeseddel der passer til personen, skriv og/eller tegn.

 En i din familie vil gerne høre din ønskeseddel

”Ring op” og fortæl hvad du ønsker dig

 En dag familien kommer hjem, er mobiltelefonerne væk. Hvad gør I?

Aftal hvad der er sket med telefonerne og hvordan I løser dette store problem. Det sidste vises som et rollespil.

 

Køb ind til jul. Hvad skal familien have?

Lav først en indkøbsseddel. Hvad spiser man i Danmark juleaften? Husk gaverne til hinanden. Pynt? Gå i supermarkedet, husk at købe julekort.

Skriv julekort.

Hvad skriver man? Fraser á la glædelig jul, jeg ønsker dig og din familie …

Julemusik og julesange blev afslutningen på forløbet. Nu vi er nærmere påskehøjtiden, kunne den være storylinepunktet. Eller en fødselsdag eller …

 

Andet eksempel: ”En skoleklasse i Danmark”

Mange erfarne lærere siger om storylinebrug i fremmedsprogsundervisningen at et vist ordforråd hos eleverne er nødvendigt før man kaster sig ud i et forløb. Det forløb jeg her skitserer fandt sted i den allerførste, spæde danskundervisning i 7. klasse. Med det siger jeg også at det kan lade sig gøre at bruge metoden i begynderundervisningen, rammerne og forløbet skal bare være noget andet.

 

Målet er at etablere et ordforråd inden for det umiddelbart genkendelige emne de íslandske elever først, i denne klasse, tager hul på: Skolen. Eleverne skal lære ugedagenes navne, danske navne, opleve en alderssvarende dansk klasses skema og skoledag, det mundtlige skal fremmes fra begyndelsen, og eleverne skal opleve at det er ok at lave fejl i udtalen, man må øve sig! Desuden en kort grammatisk gennemgang om bl.a. stedord.

Jeg læste et konstrueret brev fra min skoleinspektør i Danmark højt for eleverne:

 Kære íslandske elever

Hjælp mig! 6.b på …….Skole har vundet en rejse til Ísland.

Borgmesteren er vred: ”Ingen elever begynder et skoleår med at rejse”

I må komme og ”spille” de danske elever så ingen opdager at 6.b er væk.

I får nu klasselisten så I kan vælge hvem I vil være når I kommer til Vordingborg

Venlig hilsen Ole Hansen, skoleinspektør

 

Nøglespørgsmål:     

                        Hvor ligger Vordingborg? STED

                        Hvilken dansk elev er du?  PERSON

                        TIDsrammen fremgår af inspektørens brev

Kig i atlas og find byen. Hvor stor er den? Hvor i Danmark ligger den? Ring hjem og fortæl at du er nødt til at rejse til Danmark. Når du har valgt en elev, skal du tegne ham/hende som en påklædningsdukke. Overvej hvad din elev er god til. Pak din kuffert: tegn den og tøjet mm. Husk at skrive hvad tingene hedder.

Første skoledag i Danmark

Skoleinspektøren er rejst med 6.b til Ísland! Skolesekretæren (det er selvfølgelig mig ) tager i mod eleverne: Lav samtalen med hilsner á la Goddag, hvad hedder du? Hej, jeg hedder…..Velkommen tilbage efter ferien! Tak….Eleverne får bøger og skema. Går ”hjem” og pakker tasken og skriver skemaet af. Jeg havde lavet en 3-dimensionel model af min egen skoletaske med bøger og skema som blev modellen for elevernes kreationer. Skemaet afspejlede de danske fag, frikvarterer, dagenes navne og tidspunkter. Madpakken skal smøres. Hvad spiser man?

 

  Første dansktime

Du må forberede dig godt, så dansklæreren ikke opdager du er íslænding. Eleverne fik en lektie i form af et af Halfdan Rasmussens digte. Oplæsning og brug af rim og remser.

Her stoppede forløbet, men med den ”snor” at storylinen til enhver tid kunne tages op igen efterhånden som emner ville kunne fortsætte historien om de íslandske elever der med et blev danskere…fx i hjemmene- far og mor, søskende? Hvordan bor danskere? Hvilke fritidsinteresser har børnene? Hvordan indretter du dig på værelset?…

Det er klart at en del af oplæggene krævede oversættelser til íslandsk, bl.a. inspektørens brev, men der blev trods alt talt meget dansk, og eleverne fik indtryk af den danske skolekultur. Nogle elever havde taget brevet som pålydende og blev lettere skuffede over ikke at skulle ”rigtigt” til Danmark…….Madpakkerne kunne vi have valgt at lave rigtigt i skolekøkkenet.

 

Igangsætningen af en storyline kan have mange former. I arbejdet med ”Øen” har vi brugt en selvkomponeret, spændende historie om det gode skib Bernadette der i et frygteligt uvejr fik slået hul i siden og langsomt sank. Vi har, med en anden klasse, brugt et billede af Martinus Rørbye fra 1847, motivet er en redningsbåd på stranden og ude på havet et forlist skib.

 

Afslutningen kommer når læreren synes det skal være slut, men som det ufærdige i ovennævnte eksempler så klart viser, kan man ikke tilrettelægge alt på forhånd. Historierne udvikler sig altid forskelligt efter elevgruppen og elevernes indflydelse på handlingens gang. Og det er præcist en af fordelene ved metoden: Elevernes erfaringsverden er forskellig og dette tilgodeses. Metoden styrker respekten mellem lærer og elev idet lærerens plan kun kan føres ud i livet med elevernes arbejde og fantasi.

… og så er det ret sjovt! Det er vel også noget af det undervisning og læring handler om?

 

Litteraturliste og links:

Lundberg, Sven, Jette Kock & Karen Aagaard Riisberg: Hvad gør vi med Storyline-metoden?                                               1998 ISBN: 87-7701-617-3

Mosegaard, Finn: Storyline-metoden. Undervisning på fantasiens vinger 1994

Bell, Steve & Kathy Fifield: An introduction to the Storyline Method

Meldgaard, Kirsten: Den skotske metode. I Folkeskolen nr. 30/31/32 1988

Falkenberg, Cecilie: Storyline-metoden i forhold til det konstruktivistiske læringssyn Rapport  1994

Falkenberg, Cecilie & Erik Håkonsson m.fl.: Storyline- en håndbog for undervisere 2000  ISBN 87-7469-046-9

Links til nettet:         www.acskive.dk/storyline/

          http://ymer.klippan.se/itis/dok/storylin.htm

 Man vil på disse sider kunne finde flere links, artikler samt planlægningsskemaer.

 

Helle Bender Justesen

Rejselærer 2000/2001 i Reykjavik